das liegt wahrscheinlich eher an den sätzen selbst als an deiner aussprache (mi espanol=sux

)
aber wenn du schon auf nem Instant-spanisch Kurs bestehts, gehen wir mal ein paar realitätsnahe

Dialoge durch:

hola guapa, que tal? quisieres hablar algunas palabras para una modification de un juege sobre mercenarios? hace-me feliz, por favor.

hola cabrón, nada no me gustaria mas que te hacer feliz
este modification seria la mas elaborada de todos, la mas "cool"

te espera un aventura que nunca no puedes olvidar. jugar esto Mod tambien seria interesante.

estas verdadero? por que si no, te voi a matar i te voi a arrachar los cojones para darles a mi perro para comer!

tal véz, estos juegos sobre Mercenarios cambien un poquito la personalidad, no?
in diesem fiktiven dialog zwischen zwei menschen sind ca 80 prozent der wörter falsch (denke ich)
wenn du sie trotzdem auf irgendne weise aussprechen kannst, kann ich dich guten Gewissens als Sprachtalent bezeichnen
und nächste woche: Leccion 2, invitar un

guapo por el ciné