Fallout 2
Moderator: Flashy
Nun, ich hab auch keine US-Version. Hab die hier in der Schweiz nie zum Kauf gesehen [IMG]http://ja.gamigo.de/forum/loftsmilies/frown.gif">
Mit" target="_new" class="none">http://ja.gamigo.de/forum/loftsmilies/frown.gif">
Mit</a> dem Bloodpatch ist sie ganz akzeptabel. Aber wegen den %@#!§°^è von der Zensierung die 36MB runterzuladen <IMG SRC="<a href="http://ja.gamigo.de/forum/loftsmilies/mad.gif[/IMG] Das vergess ich denen NIE!
------------------
CYA: IG-MERC_Spectre
Cya: The Spectre
Mit" target="_new" class="none">http://ja.gamigo.de/forum/loftsmilies/frown.gif">
Mit</a> dem Bloodpatch ist sie ganz akzeptabel. Aber wegen den %@#!§°^è von der Zensierung die 36MB runterzuladen <IMG SRC="<a href="http://ja.gamigo.de/forum/loftsmilies/mad.gif[/IMG] Das vergess ich denen NIE!
------------------
CYA: IG-MERC_Spectre
Cya: The Spectre
Bei uns in der Stadt gibts zwei Läden die fast nur Computerspiele verkaufen die haben dann auch oft mal die US-Versionen von verschiedenen Spielen - so z.B. Fallout 2.
Also das man die Splatter Szenen Rausgeschnitten hat kann ich ja noch fast verstehen aber die entfernung der Kinder aus dem spiel ist ja schon fast Makaber. <BR><img src=http://ja.gamigo.de/forum/loftsmilies/crying.gif border=0>In der GB-version gibt es auch keine Kinder) Aber das US original lohnt sich echt da die Übersetzung einfach Grottenschlecht ist (auserwähltes Wesen (Chosen One) ist doch einfach nur zum Kotzen) Vault City = Bunkerstadt, das stimmt zwar aber stadtnamen muss man ja nicht übersetzen. Auserdem hat Marcus in der US version angeblich die Stimme von Worf (bin mir aber nicht sicher)
MoD"derdieus-versionvonfallout2vielbesseralsdiedeutschefindet"gcr
------------------
vorläufiges mitglied des R.U.P.
POSTER ALLER FOREN VEREINT EUCH!
Join the R.U.P.!!
Also das man die Splatter Szenen Rausgeschnitten hat kann ich ja noch fast verstehen aber die entfernung der Kinder aus dem spiel ist ja schon fast Makaber. <BR><img src=http://ja.gamigo.de/forum/loftsmilies/crying.gif border=0>In der GB-version gibt es auch keine Kinder) Aber das US original lohnt sich echt da die Übersetzung einfach Grottenschlecht ist (auserwähltes Wesen (Chosen One) ist doch einfach nur zum Kotzen) Vault City = Bunkerstadt, das stimmt zwar aber stadtnamen muss man ja nicht übersetzen. Auserdem hat Marcus in der US version angeblich die Stimme von Worf (bin mir aber nicht sicher)
MoD"derdieus-versionvonfallout2vielbesseralsdiedeutschefindet"gcr
------------------
vorläufiges mitglied des R.U.P.
POSTER ALLER FOREN VEREINT EUCH!
Join the R.U.P.!!
-
- Kopfgeldjäger
- Beiträge: 162
- Registriert: 27 Feb 2000, 15:38
-
- Kopfgeldjäger
- Beiträge: 162
- Registriert: 27 Feb 2000, 15:38
Bersker bekommt man wenn man besonders viele unschuldige leute getötet hat.
Wie, Magmar?
Keine US-Version?
Schande über dich.
Die Deutsche ist ja einfach nur schändlich übersetzt.
MoDgcr
------------------
vorläufiges mitglied des R.U.P.
POSTER ALLER FOREN VEREINT EUCH!
Join the R.U.P.!!
[Diese Nachricht wurde von MoDgcr am 20-04-2000 editiert.]
[Diese Nachricht wurde von MoDgcr am 20-04-2000 editiert.]
Wie, Magmar?
Keine US-Version?
Schande über dich.
Die Deutsche ist ja einfach nur schändlich übersetzt.
MoDgcr
------------------
vorläufiges mitglied des R.U.P.
POSTER ALLER FOREN VEREINT EUCH!
Join the R.U.P.!!
[Diese Nachricht wurde von MoDgcr am 20-04-2000 editiert.]
[Diese Nachricht wurde von MoDgcr am 20-04-2000 editiert.]
Stimmt ja, Zentauren hiessen die ... Ich wusste, es war irgendwas mit "Z" aber Zyklopen konnten sie nicht heissen
die Uebersetzung der .de version ist wirklich schlecht, ich glaube in Teilen haben sie machinelle Uebersetzer benutzt.
.us : "You were hit for 15 hitpoints"
.de : "Du wurden getroffen fuer 15 Lebenspunkte" <IMG SRC="[URL=http://ja.gamigo.de/forum/loftsmilies/smile.gif">
Chain"derwohlfallout2rausgra]http://ja.gamigo.de/forum/loftsmilies/smile.gif">
Chain"derwohlfallout2rausgra[/URL] benwirdumesnochmalaberboesedurchzuspielen"SOV
Tja, Kinder, in der postnuklearen Welt hattet ihr sowieso keine Zukunft *evilgrin**evillaugh*

die Uebersetzung der .de version ist wirklich schlecht, ich glaube in Teilen haben sie machinelle Uebersetzer benutzt.
.us : "You were hit for 15 hitpoints"
.de : "Du wurden getroffen fuer 15 Lebenspunkte" <IMG SRC="[URL=http://ja.gamigo.de/forum/loftsmilies/smile.gif">
Chain"derwohlfallout2rausgra]http://ja.gamigo.de/forum/loftsmilies/smile.gif">
Chain"derwohlfallout2rausgra[/URL] benwirdumesnochmalaberboesedurchzuspielen"SOV
Tja, Kinder, in der postnuklearen Welt hattet ihr sowieso keine Zukunft *evilgrin**evillaugh*
Mit NeuRomancer`s Bloodpatch ist Fallout schon um einiges an die US-Version herangekommen.
Ausserdem arbeiten er, ich und ein paar Leute von <A HREF="[url=http://www.vault13.de"]http://www.vault13.de"[/url]; TARGET=_blank>www.vault13.de</A> an einem Sprach-patch.
Also keine "hochgestellten Teller" und keine "du wurden getroffen" mehr.
Es wird aber noch eine Weile dauern.
Die Texte von Fallout2 sind zusammen 2MB groß!!!
Schaut doch mal auf seiner Gorepatch-seite <A HREF="[url=http://www.falloutgorepatch.here4u.de"]http://www.falloutgorepatch.here4u.de"[/url]; TARGET=_blank>www.falloutgorepatch.here4u.de</A> vorbei. Ihr könnt ja ein paar Anregungen zum Sprachpatch ins Forum schreiben.<BR><img src=http://ja.gamigo.de/forum/loftsmilies/crying.gif border=0>Oder einfach mal eure Meinung zum Gorepatch verewigen)
CU all
PANdOrA
Ps.: fallout.gamestats rulez, but vault13 is the best german fallout-site!!!
Ausserdem arbeiten er, ich und ein paar Leute von <A HREF="[url=http://www.vault13.de"]http://www.vault13.de"[/url]; TARGET=_blank>www.vault13.de</A> an einem Sprach-patch.
Also keine "hochgestellten Teller" und keine "du wurden getroffen" mehr.
Es wird aber noch eine Weile dauern.
Die Texte von Fallout2 sind zusammen 2MB groß!!!
Schaut doch mal auf seiner Gorepatch-seite <A HREF="[url=http://www.falloutgorepatch.here4u.de"]http://www.falloutgorepatch.here4u.de"[/url]; TARGET=_blank>www.falloutgorepatch.here4u.de</A> vorbei. Ihr könnt ja ein paar Anregungen zum Sprachpatch ins Forum schreiben.<BR><img src=http://ja.gamigo.de/forum/loftsmilies/crying.gif border=0>Oder einfach mal eure Meinung zum Gorepatch verewigen)
CU all
PANdOrA
Ps.: fallout.gamestats rulez, but vault13 is the best german fallout-site!!!
-
- Kopfgeldjäger
- Beiträge: 162
- Registriert: 27 Feb 2000, 15:38