Sierra Gordo ..kleines Problem

Söldnertreffpunkt für alle Themen rund um "Jagged Alliance 2" und den Nachfolger "Unfinished Business".

Moderator: Flashy

Antworten
Basher
Kopfgeldjäger
Beiträge: 153
Registriert: 09 Feb 2003, 17:50

Sierra Gordo ..kleines Problem

Beitrag von Basher » 25 Okt 2003, 22:31

um es vorweg zu nehmen: Ja, ich habe "suchen" benutzt, aber nichts gefunden.
Das Problem ist, dass die Passwörter für die "DOK x" nicht funktionieren.
Ich habe das deutsche UB und den Mod von hier runter geladen. Die Texte erscheinen jedoch in Englisch.
Das Passwort für das DOK 1 ist "dirtydog", was aber nicht akzeptiert wird. Hab alles versucht, sogar mal "dreckigerHund" eingegeben, geht aber nicht

Jemand hat ein ähnliches Problem erwähnt und jemand anderes hat ihm dann die Passwörter geschickt.

Frage 1: Wurden bei der Lokalisierung auch diese Passwörter übersetzt?
Frage 2: Gibt es irgendwo eine Liste mit den Wörtern?

Mordrag
Alpha-Squad
Beiträge: 1343
Registriert: 19 Nov 2002, 16:49
Kontaktdaten:

Beitrag von Mordrag » 26 Okt 2003, 10:11

Hm-also es ist schon ne ganze Weile her, dass ich SG gespielt habe,aber wenn ich mich auf mein zerfressenes Gedächtnis verlassen kann, gabs da ein Problem mit Gross/Kleinschreibung und Leerzeichen,probier mal alle Kombinationen durch- wenn ich dein Problem gewusst hätte,hätte ich die ganzen SGdateien nicht gelöscht,neulich ;)
Ich bin ein Teil von jener Kraft,
Die Böses will und Gutes schafft.
Ich bin der Geist der stets verneint,
Der Böses will und Gutes meint.

Basher
Kopfgeldjäger
Beiträge: 153
Registriert: 09 Feb 2003, 17:50

Beitrag von Basher » 26 Okt 2003, 10:51

alles probiert... Dirtydog, DIRTYDOG, DirtyDog und dann dasselbe mit einem Leerzeichen zwischen den Wörtern....nada

Im Bearspit habe ich einen alten Thred gefunden, in dem Leute das gleiche Problem beschreiben... nur Antworten gab's auch nicht ((:

Bevor ich lang rum tue: Steht denn in den "Docs" etwas drin, was ich UNBEDINGT wissen muss?

Gunny
Evil Mod
Beiträge: 3028
Registriert: 01 Jul 2001, 17:08

Beitrag von Gunny » 26 Okt 2003, 11:03

ja. bei der Lokalisierung wurde ALLES übersetzt, auch die Paßwörter.
Wenn bei dir also englische Texte erscheinen hast du irgendwas bei der Installation falsch gemacht
Ten thousand gobs lay down their swabs to fight one sick marine -
Ten thousand more stood up and swore,
'Twas the damndest fight they'd ever seen

Zivi-Animateur im RdGE

RIP Möhre

Basher
Kopfgeldjäger
Beiträge: 153
Registriert: 09 Feb 2003, 17:50

Beitrag von Basher » 26 Okt 2003, 15:37

nun, es gibt ja mittlerweile einige Aktualisierungen, die ich natürlich auch in die entsprechenden Ordner kopiert habe. Allerdings glaube ich nicht, dass das der Grund ist....

werd's halt noch mal installieren und dann sehen.

Danke erst mal!

Gruß

B

Gunny
Evil Mod
Beiträge: 3028
Registriert: 01 Jul 2001, 17:08

Beitrag von Gunny » 26 Okt 2003, 15:50

Aktualisierungen von Sierra Gordo?

die übersetzte deutsche Version enthält alle für die Kampagne notwendigen Dateien, da muß nichts mehr aktualisiert werden,

man brauch einfach ein frisches deutsches UB 1.01 und installiert dort dann SG so wie in der mitgelieferten Readme beschrieben

BX hatte für die originale Version seiner Kampagne mal zwei Patches gebracht, die sind in der deutschen aber bereits enthalten
Ten thousand gobs lay down their swabs to fight one sick marine -
Ten thousand more stood up and swore,
'Twas the damndest fight they'd ever seen

Zivi-Animateur im RdGE

RIP Möhre

Hun
Scharfschütze
Beiträge: 2707
Registriert: 10 Feb 2003, 22:33
Kontaktdaten:

Beitrag von Hun » 26 Okt 2003, 16:12

und wenns nich geht kann man immer noch bruteforcen...
WTF

Basher
Kopfgeldjäger
Beiträge: 153
Registriert: 09 Feb 2003, 17:50

Beitrag von Basher » 26 Okt 2003, 18:46

@ Gunny: Erst mal danke für die Info bezogen auf die Patches

@ Hun: Du zwingst mich, wieder in aller Öffentlichkeit zugeben zu müssen, dass ich ganz offensichtlich von gestern bin, da ich den Begriff "bruteforcen" zwar mit "brutale Gewalt einsetzen" einigermaßen sinnvoll übersetzen kann, jedoch mutmaßen muss, dass es sich hierbei um Insidertalk bezüglich des Knackens passwortgeschützter Zip- und womöglich anderer Dateien handelt, mithin ein Vorgang, den ich nicht nur nicht beherrsche sondern der mir obendrein auch noch gänzlich fremd ist.

Insofern trage ich an dich, oh Nachkömmling des Hundekönigs und Messias der Dateizermalmer, die Bitte heran, auch mich Unwürdigen auf den Weg des Lichts zu führen und mir eine Information zu liefern:

Wie geht bruteforcen?

Hun
Scharfschütze
Beiträge: 2707
Registriert: 10 Feb 2003, 22:33
Kontaktdaten:

Beitrag von Hun » 26 Okt 2003, 21:04

ok, fangen wir bei Adam und Eva an

'Bruteforcing' beschreibt den Vorgang, ein Passwort durch durchprobieren aller moeglichen Kombinationen zu knacken



zu diesem Zweck kannst du dir ein Programm schreiben, welches dies nacheinander bei einer voreingestellten Stellenzahl durchfuehrt

falls du dafuer nicht versiert genug bist, sieh dich bei http://www.chip.de nach nem zip-bruteforcer um
WTF

Basher
Kopfgeldjäger
Beiträge: 153
Registriert: 09 Feb 2003, 17:50

Beitrag von Basher » 27 Okt 2003, 05:54

bin dort gewesen, habe den Suchbegriff und sinvolle andere Möglichkeiten eingegeben, jedoch stets das Ergebnis "keine Treffer" erhalten.

Macht nix, trotzdem danke. Der Hinweis, dass ALLES bei der Lokalisierung übersetzt wurde und dass ich die US-Aktualisierungen unnötig waren, hat die Lösung gebracht.

Kompliment an die Übersetzer: Aus "dirty dog" "falscher Hund" zu machen, zeigt, dass ihr euch sehr viel Gedanken gemacht habt, um englische Begriffe in gebräuchliches Deutsch zu bringen.

:summer:

Coyote
Scharfschütze
Beiträge: 2075
Registriert: 12 Feb 2002, 08:59
Kontaktdaten:

Beitrag von Coyote » 27 Okt 2003, 07:35

Original geschrieben von Basher
@ Hun: Du zwingst mich, wieder in aller Öffentlichkeit zugeben zu müssen, dass ich ganz offensichtlich von gestern bin, da ich den Begriff "bruteforcen" zwar mit "brutale Gewalt einsetzen" einigermaßen sinnvoll übersetzen kann, jedoch mutmaßen muss, dass es sich hierbei um Insidertalk bezüglich des Knackens passwortgeschützter Zip- und womöglich anderer Dateien handelt, mithin ein Vorgang, den ich nicht nur nicht beherrsche sondern der mir obendrein auch noch gänzlich fremd ist.
:k:

Coyote
Never take a look into old Coyotes eyes without being prepared to loose yourself inside.

Ich habs geschafft meinen Traum zu verwirklichen: Gothic-Castle
Schaut mal vorbei und seht euch um!

Antworten