Seite 1 von 1

Schweres Deutsch ?

Verfasst: 21 Jun 2006, 19:34
von Ajax
In schöner Regelmäßigkeit drehen sich meine Gedanken um die Artikel vor Hauptwörtern im Deutschen. Gibts da irgenwelche Regeln oder vergibt man der/die/das nach Gefühl? Sehr seltsam finde ich, daß es scheinbar für viele Nationen keine Artikel gibt. Z.B Deutschland, England, Frankreich, während man die Schweiz, der Iran oder der Irak sagen kann. Oder lustigerweise die Sovietunion mit Artikel aber Russland hat keinen. Wahrscheinlich kann mir eh keiner helfen. :D

Verfasst: 21 Jun 2006, 19:40
von Gorro der Grüne
Normalerweise sind im (in dem Deutschen) Geographische Begriffe sächlich.

Deutschland = das deutsche Land
Frankreich = das fränkische Reich

dort wo es nicht so ist wird der Artikel gesetzt.

Die Schwaheitz

Verfasst: 21 Jun 2006, 19:51
von Spectre
"Die Schweiz" war vermutlich ursprünglich eine Gebietsbezeichnung, wie "Die Lausitz", "Die Pusta" oder "Die Fränkische Mark".
Die Sowjetunion gibt in diesem Falle auch kein Land an, sondern einen Verbund, wie "die USA" ursprünglich auch...

Verfasst: 21 Jun 2006, 20:07
von Ajax
Die Türkei ist .... weiblich :D und keine Verbund

Verfasst: 21 Jun 2006, 20:16
von taxacaria
Und Mauritius z.B. hat gar keinen Artikel, da ist die Türkei doch noch gut bedient :D

Verfasst: 21 Jun 2006, 20:20
von Spectre
Ajax hat geschrieben:Die Türkei ist .... weiblich :D und keine Verbund
Nein, aber auf "ei" endend, also vermutlich eine Gebietsbezeichnung, wie "die Mantschurei"

Verfasst: 21 Jun 2006, 20:58
von Thor Kaufman
das TürkEi
der Türkeil

Verfasst: 21 Jun 2006, 21:42
von Gorro der Grüne
Ostgriechenland

Verfasst: 21 Jun 2006, 21:49
von Spectre
Gorro der Grüne hat geschrieben:Ostgriechenland
Kein Eigenname. Basiert auf dem artikellosen Griechenland. Vergleiche mit "Die Osttürkei" - hat einen, behält einen, hat keinen, kriegt keinen.

Verfasst: 21 Jun 2006, 21:56
von Gorro der Grüne
Denkfehler.

Die (sogenannte) Türkei = Ostgriechenland = asia minor

Verfasst: 21 Jun 2006, 22:04
von Spectre
Lass das keinen Türken lesen :D

Verfasst: 21 Jun 2006, 22:33
von Gorro der Grüne
Was soll kein Ostgrieche lesen? :crazy:

Verfasst: 21 Jun 2006, 22:35
von Lenin
Mein Deutsch wiegt mit Transportmasse etwa 85 Kilo :khelle:

Verfasst: 21 Jun 2006, 22:38
von smilingassassin
ostgreichenlad?

du meinst sicher Kleinasien ;-)

Verfasst: 21 Jun 2006, 22:40
von Spectre
Dass er ein Ostgrieche ist.
Der meint nämlich, die Griechen seien Westtürken ...mindestens. Vielleicht auch Zentraltürken.

Verfasst: 21 Jun 2006, 22:53
von Gorro der Grüne
Spectre hat geschrieben:Dass er ein Ostgrieche ist.
Der meint nämlich, die Griechen seien Westtürken ...mindestens. Vielleicht auch Zentraltürken.
DANN würde die Türkei zu Europa gehören

Verfasst: 21 Jun 2006, 23:02
von Spectre
Gorro der Grüne hat geschrieben:DANN würde die Türkei zu Europa gehören
Nein, Europa zur Türkei ...jedenfalls bis Wien.

Verfasst: 21 Jun 2006, 23:31
von Depp Jones
er ließ schlagen einen brucken ...

@spectre

wenn dir das nix sagt, frag einen ösi

Verfasst: 22 Jun 2006, 09:49
von NewAge_Sniper
Frankreich= das fränkische Reich?! AHA gorro interessant :D

Ich glaube das hat letztendlich nur was mit den Endungen zu tun

Alles wo -land dahinter steht hat keinen Artikel (Deutschland England) ebenso mit -an (Afghanistan Usbekistan) Alles mit -ei hat den Artikel die (Türkei SchwEIz^^) etc....aber wieso genau das so ist ist wahrscheinlich nen Studium für sich!

Verfasst: 22 Jun 2006, 11:26
von rob34
Blöderweise werden die Regeln immer erst hinterher erfunden, wenn der gewohnte Sprachgebrauch die ganze Scheiße schon längst fabriziert hat. :D Deswegen wird in diesem Fall wohl keine richtige Regel gelten. Jeder Ländername hat sich eben irgendwie entwickelt, manchmal mit und manchmal ohne Artikel.

Verfasst: 22 Jun 2006, 11:28
von patrick.nq
Wer suchet, d.h. googelt ('länderbezeichnungen mit artikel'), der findet auch! ;)
Als deutscher Steuerzahler bekommt man auch was. :rolleyes:


3. Grammatikalische Anmerkungen
3.1 D e u t s c h

3.1.1 Genus und Gebrauch des Artikels

Die meisten Staatennamen sind Neutra und werden (wenn sie kein Attribut haben) ohne Artikel gebraucht.
Beispiele: Argentinien, Dänemark, Madagaskar, Kuwait

Feminina und pluralische Staatennamen stehen mit Artikel.
Beispiele: die Mongolei, die Schweiz, die Bahamas, die Vereinigten Staaten

Im allgemeinen Sprachgebrauch werden einige Staatsbezeichnungen sowohl mit als auch ohne Artikel verwendet. Es ist jedoch darauf zu achten, dass sie in amtlichen Schriftstücken ohne Artikel erscheinen und als Neutra verwendet werden, also z. B.: "die Hauptstadt Iraks" oder "... von Irak".

Einzige Ausnahme ist "der Heilige Stuhl"; diese Kurzform wird auch in amtlichen Schriftstücken mit Artikel verwendet. Bei Länderbezeichnungen, die den Artikel erfordern, wird dieser stets mit angegeben.
In Tabellen und längeren Aufzählungen entfällt bei allen Kurz- und Vollformen der Artikel.


3.2 E n g l i s c h

3.2.1 Gebrauch des Artikels

Die Kurzformen der Länderbezeichnungen stehen im Allgemeinen im Singular ohne Artikel.
Beispiele: Egypt, Mongolia, Switzerland, Turkey

Von dieser allgemeinen Regel gibt es eine Reihe von Ausnahmen.
Bei Länderbezeichnungen, die den Artikel erfordern, wird dieser stets mit angegeben. In Tabellen und längeren Aufzählungen entfällt der Artikel.

3.2.2 Pluralische Länderbezeichnungen

Pluralische Länderbezeichnungen werden im Englischen grammatikalisch wie Singulare behandelt.
Beispiel: the Philippines is; the United States is
Das Gleiche gilt für "Trinidad and Tobago"; "Saint-Vincent and the Grenadines" usw.

3.2.3 Genus der Pronomina

Im Englischen stellt sich bei den Länderbezeichnungen selbst das Problem des Genus nicht. Tritt an die Stelle der Länderbezeichnung ein Personalpronomen, wird nicht das im literarischen Stil häufig anzutreffende "she", sondern "it" verwendet.
Beispiel: the United Kingdom... it is ...; the United States ... it is ...

3.2.4 Personenbezeichnungen und adjektivische Ableitungen

Meist kann im Englischen die adjektivische Ableitung einer Länderbezeichnung auch für den Angehörigen des betreffenden Landes verwendet werden, so dass in den meisten Fällen beide Formen zusammenfallen.
Beispiel: an Indian, Indian; the Canadians, Canadian

- Eine Reihe von Ländern hat jedoch unterschiedliche Formen:
Beispiele:
Dane - Danish
Finn - Finnish
Frenchman, Frenchmen, Frenchwoman, Frenchwomen: French

- Bei einigen Ländern gibt es eine Sonderform, wenn ihre Angehörigen in kollektiver Weise angesprochen werden, z.B.: the French pl., the Irish pl., the Malagasy pl.

- Bei einigen Ländern fehlt eine besondere Form für die Person und die adjektivische Ableitung. In diesen Fällen wird mit "of" umschrieben.
Beispiel: of Equatorial Guinea

- Einige Länderbezeichnungen können im Englischen auch adjektivisch verwendet werden. In der Liste wird dies dadurch zum Ausdruck gebracht, dass "of" in Klammern gesetzt wird.
Beispiel: (of) Burundi
Personenbezeichnung: a national of Burundi
adjektivisch: a Burundi national


http://www.auswaertiges-amt.de/diplo/de ... ichnis.pdf

Verfasst: 22 Jun 2006, 11:31
von Thor Kaufman
ich liebe deutsche Land

Verfasst: 22 Jun 2006, 11:41
von patrick.nq
Ich auch! :crazy:

STEHT AUF, WENN IHR DEUTSCHE SEID!!!! :k:

Verfasst: 22 Jun 2006, 13:45
von Risikoman
*sitzenbleib*

Verfasst: 22 Jun 2006, 14:14
von Spectre
Depp Jones hat geschrieben:er ließ schlagen einen brucken ...

@spectre

wenn dir das nix sagt, frag einen ösi
Gibt's hier nicht.
Wenn dir das nichts sagt: frag einen Vadtländer :D
*sitzenbleib*

was'ndas?

Verfasst: 22 Jun 2006, 14:23
von Depp Jones
Spectre hat geschrieben: Vadtländer :D
HÄ ???

also: wieviel zeichen müssen sein, damit der text nicht zu kurz ist??

:confused: :confused: :confused:

Verfasst: 22 Jun 2006, 15:59
von Lonewulf
10, in Worten: zehn.